В Пушкине почтили память Татьяны Гнедич

В Пушкине почтили память Татьяны Гнедич, Юлия Шпильман

В прошедшую субботу состоялась встреча в честь Дня памяти Татьяны Григорьевны Гнедич. Желающие почтить память поэтессы и переводчицы собрались в Историко-литературном музее.

Последние двадцать лет своей жизни Татьяна Гриорьевна прожила в Пушкине. С 1957 года она вела семинары поэтического перевода в городском Доме культуры. Их посещало множествоо людей.

Многие переводы Татьяны Гнедич стали частью Золотого фонда мировой литературы, неоднократно переиздавались. Ее главная работа – перевод «Дон-Жуана» Байрона, сделанный в сталинских лагерях. По этому переводу поэмы поставлен известный и любимый публикой спектакль Н. Акимова в Театре комедии.

На прошедшей встрече актриса Театра комедии Галина Костина представила литературную композицию «Круги в круге», посвященную  творческому союзу театрального режиссера Николая Акимова и поэта Татьяны Гнедич.

Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции
Оцените первым
(0 оценок)
Пока еще никто не оценил
Пока никто не рекомендует
Авторизируйтесь ,
чтобы оценить и порекомендовать

Комментарии